Coffret de 3 sakés « Ao » millésime 1997, 2004, 2007 180ml 3本セット
配送日について
13時までのご注文で即日発送
※祝日を除きます
※配送希望日はカートにてご指定いただけます
Date de livraison estimée lorsqu'aucune date de livraison n'est sélectionnée (délai d'expédition le plus court)
■ The next day after the order date (by 13:00) Miyagi Prefecture, Yamagata Prefecture, Fukushima Prefecture, Ibaraki Prefecture, Tochigi Prefecture, Gunma Prefecture, Saitama Prefecture, Chiba Prefecture, Kanagawa Prefecture, Tokyo (excluding remote islands), Yamanashi Prefecture, Nagano Prefecture, Toyama Prefecture, Ishikawa Prefecture, Fukui Prefecture, Shizuoka Prefecture, Aichi Prefecture, Mie Prefecture, Gifu Prefecture, Osaka Prefecture, Kyoto Prefecture, Shiga Prefecture, Nara Prefecture, Wakayama Prefecture, Hyogo Prefecture, Okayama Prefecture, Hiroshima Prefecture, Yamaguchi Prefecture, Tottori Prefecture, Shimane Prefecture, Kagawa Prefecture, Tokushima Prefecture, Ehime Prefecture, Kochi Prefecture, Fukuoka Prefecture, Saga Prefecture, Kumamoto Prefecture, Oita Prefecture, Miyazaki Prefecture
■ 2 jours après la date de la commande (avant 13h00) Hokkaido Préfecture d'Aomori Préfecture d'Akita Préfecture d'Iwate Préfecture de Niigata Préfecture de Nagasaki
■ Le lendemain à 10 jours après la date de la commande (avant 13h00) Préfecture de Kagoshima Préfecture d'Okinawa
*La livraison peut être retardée en raison de diverses circonstances, telles que le mauvais temps.
※熨斗をご希望の方は必ず種類を選択してください
*S'il y a plusieurs noms, veuillez les préciser (par exemple, Yamada Taro Hanako)
Impossible de charger la disponibilité pour le Service de retrait
La consommation d’alcool est interdite aux moins de 20 ans par la loi. S'il vous plaît, aidez-nous à vérifier votre âge.
商品のご紹介
高級ヴィンテージ日本酒(1997年 2004年 2007年)3銘柄飲み比べセット『蒼』
1997年 Kikumori de qualité supérieure
1997 Josen Kikumori (Brasserie de saké Kikumori/Ville de Kitakami, Préfecture d'Iwate) Il s'agit d'un saké vieilli et vendu depuis longtemps, fabriqué localement avant que la brasserie ne se tourne vers la production exclusive de saké de riz pur. Il a une acidité nette, une saveur fumée avec un goût parfumé rappelant le caramel et les amandes, et la douceur et l'arôme des fruits tropicaux. C'est un saké moelleux et mûr.
醸造元:Brasserie de saké Kikumori 創業1894年 Préfecture d'IwateVille de Kitakami
Cette brasserie est populaire pour la conception unique de son étiquette et le nom de sa marque « Taxi Driver ». La région de Tohoku a une image conservatrice, mais Kikumori a une atmosphère différente et l'individualité du brasseur de cinquième génération transparaît. Cette fois-ci, nous avons découvert du saké vieilli dans cette brasserie. C'est aussi amusant de le comparer avec le nouveau saké.
2004年 Neige sur le sommet
Saké ginjo de riz pur fabriqué à partir de riz Yamadanishiki. L'arôme doux des abricots aigres-doux et du miel est mélangé à une touche d'herbes rafraîchissantes. La douce douceur du riz est agréable. Il a une saveur profonde et un arôme subtil de vieillissement qui le rend facile à apprécier.
醸造元:Brasserie de saké Mine no Yuki 創業1942年 Préfecture de FukushimaVille de Kitakata
Il y a tellement de brasseries de saké à Kitakata qu'on peut l'appeler une ville de brasseries de saké, mais c'est la plus jeune brasserie de la ville. Le titre « Neige sur le sommet » vient du mont Iide, qui forme la frontière préfectorale avec Yamagata. Les brasseurs sont jeunes et essaient chaque année de nouvelles méthodes de brassage. L'hydromel, brassé uniquement à partir de miel récolté dans la beauté naturelle abondante au pied des montagnes, témoigne de l'individualité de cette brasserie.
2007年 Sanin Togo
Bien qu'il soit brassé avec douceur, il a la saveur visqueuse d'un saké vieilli, et la douceur combinée au sentiment de maturité lui donne de la profondeur. L'acidité et une légère amertume complètent l'équilibre général.
醸造元:Brasserie de saké Fukura 創業1889年 Préfecture de TottoriVille de Yurihama
La marque représentative a été nommée San'in Togo d'après le lac Togo (anciennement Togo Town), connu pour ses sources chaudes Hawai Onsen et Togo Onsen. Il a hérité des techniques de brassage d'Izumo Toji et s'engage à brasser à petite échelle en utilisant l'eau, le riz et les gens locaux. Ils utilisent l'eau qui sert à cultiver les poires juteuses « Nijisseiki », une spécialité locale, pour brasser avec diligence leur saké.
--------------------------------------------------------------------------
【発送時期】13時までのご注文で当日発送(祝日除く、常温配送)
【賞味期限】なし
【保存方法】日光を避け、冷暗所に保管して下さい。
【贈り物】お中元/お歳暮/父の日/母の日/誕生日祝い/退職祝い/敬老の日/還暦祝い/お礼/お祝い/内祝い/企業のフォーマルギフト
【販売事業者】株式会社匠創生
当ブランドのご紹介
時を越えた特別な一品を味わう
国産ヴィンテージ古酒ブランド
古昔の美酒は、日本全国から厳選したヴィンテージ古酒を扱うブランドです。新酒生産量の0.001%という希少な古酒を、ソムリエが厳選しています。
時を重ねて生まれる奥深い味わいは、新酒では味わえない特別な体験。人生の大切な節目や贈答シーンにふさわしい、特別な一本として選ばれています。

















































